Kootut teokset - käännöshanke
Vuoden 1999 alussa opetusministeriö käynnisti J. V. Snellmanin kootut teokset -käännöshankkeen. J. V. Snellmanin (1806-1881) pääosin ruotsinkielinen tuotanto ja kirjeenvaihto julkaistiin suomeksi 24-osaisena teossarjana kesällä 2005. Hanke on osa valmistautumista Snellmanin syntymän 200 -vuotisjuhlaan vuonna 2006. Hanke perustuu vuonna 1998 valmistuneisiin alkuperäiskielisiin koottuihin teoksiin.
Toimitus
Raimo Savolainen, päätoimittaja
Sari Linnavalli, toimitussihteeri
Jorma Selovuori, toimitussihteeri
Kääntäjät
Heikki Eskelinen
Tapio Helén
Juha Kajander
Matti Kinnunen
Vesa Oittinen
Eero Ojanen
Reijo Pitkäranta
Tuija Pulkkinen
Liisa Ryömä
Veli-Matti Saarinen
Erkki Sironen
Antero Tiusanen
Työryhmä
Suunnittelupäällikkö Jouko Könnölä/Opetusministeriö, puheenjohtaja
Esittelijä Mirja Vihma-Kaurinkoski/Opetusministeriö
Talouspäällikkö Pirkko Virtanen/Suomen Akatemia
Johtaja Pirkko Nuolijärvi/Kotimaisten kielten tutkimuskeskus
Ministeri Jaakko Numminen/Snellmanin koottujen teosten toimituskunta
Projektijohtaja Raimo Savolainen/Suomen Akatemia, sihteeri
Kustannuspäällikkö Olli Vuorikivi/Edita

