Kootut teokset - käännöshanke

Vuoden 1999 alussa opetusministeriö käynnisti J. V. Snellmanin kootut teokset -käännöshankkeen. J. V. Snellmanin (1806-1881) pääosin ruotsinkielinen tuotanto ja kirjeenvaihto julkaistiin suomeksi 24-osaisena teossarjana kesällä 2005. Hanke on osa valmistautumista Snellmanin syntymän 200 -vuotisjuhlaan vuonna 2006. Hanke perustuu vuonna 1998 valmistuneisiin alkuperäiskielisiin koottuihin teoksiin.

Toimitus

Raimo Savolainen, päätoimittaja

Sari Linnavalli, toimitussihteeri

Jorma Selovuori, toimitussihteeri

Kääntäjät

Heikki Eskelinen

Tapio Helén

Juha Kajander

Matti Kinnunen

Vesa Oittinen

Eero Ojanen

Reijo Pitkäranta

Tuija Pulkkinen

Liisa Ryömä

Veli-Matti Saarinen

Erkki Sironen

Antero Tiusanen

Työryhmä

Suunnittelupäällikkö Jouko Könnölä/Opetusministeriö, puheenjohtaja

Esittelijä Mirja Vihma-Kaurinkoski/Opetusministeriö

Talouspäällikkö Pirkko Virtanen/Suomen Akatemia

Johtaja Pirkko Nuolijärvi/Kotimaisten kielten tutkimuskeskus

Ministeri Jaakko Numminen/Snellmanin koottujen teosten toimituskunta

Projektijohtaja Raimo Savolainen/Suomen Akatemia, sihteeri

Kustannuspäällikkö Olli Vuorikivi/Edita

 

Tulosta